
CHAUFFE-EAU AU GAZCOMMERCIALMANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATIONL’EXPLOITATION ET L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL- Ne pas conserver ou utiliser d’essen
MODELS A ALLUMAGE ELECTRONIQUE:SOUPAPE ET MODULE D’ALLUMAGE ROBERTSHAWSCHEMADE PRINCIPE1.2.3. 4.5.7.6.8.9.16.18.19.234111.12.17.23.22.30.25.24.31: Not
Page 10ROBERTSHAW CONTROL MODULESP745MV TH PV/MV TRGNDPV ING23.22.11. 13.DDO20.21.4.10.11.13.11.13.15.12.18.15.15.11.13.12.10.9.6.7.8.5.3.4.2.13241.SC
Page11ALIMENTATION EN AIRS’assurer qu’une ventilation adèquate est disponible afin d’a-cheminer l’air complèmentaire nècessaire à une bonne com-bustio
Page 12INSTRUCTIONS D’ALLUMAGEREGULATEURS DE GAZ WHITE-RODGERS1. ARRETEZ! Lire les directives de sècuritè au dèbut de la prèsente partie.2. Règler le
Page 13INSTRUCTIONS D’ALLUMAGEPOUR MODELES AU GAZA ALLUMAGE ELECTRONIQUEPOUR VOTRE SECURITE, LIRE AVANT L’ALLUMAGEA. Cet appareil est muni d’un dispos
Page 14PROCESSUS DE DEPANNAGE DU CHAUFFE-EAU COMMERCIAL AU GAZA ALLUMAGE ELECTRONIQUEpour soupape Honeywell ValveREMARQUE:Le dèpannage doit être effec
Page 15MODELES AU GAZ BASSE PRESSION(PROPANE)LE GAZ BASSE PRESSION EST PLUS LOURDQUE L’AIR.En cas de fuite dans le circuit d’alimentation, le gaz sedè
Page 16REMARQUE: Dans certaines règions dans lesquelles il y abeaucoup de calcaire dans l’eau, il faut nettoyer le rèservoirplus souvent, sinon une ac
Page 17DOMMAGES CAUSES PAR L’EAUIMPORTANTEn cas d’inondation, d’incendie ou d’autre circon-stance inhabituelle, couper l’alimentation en gaz auniveau
le leve-vaisselle et le chauffe-eau est supèrieure à 5 pieds, ilfaut calorifuger les tuyaux et il faut prèvoir la recirculation del’eau à 1800F. Le dè
IMPORTANTA L’INTENTION DE L’INSTALLATEURET DE L’USAGER DE CECHAUFFE-EAU AU GAZLes prèsentes instructions on ètè rèdigèes pour assurerl’installation ad
Page 19SCHEMAS D’INSTALLATIONINSTALLATION A DEUX TEMPERATURESARRIVEE D’EAU FROIDEMITIGEURSORTIE D’EAU TEMPEREE6” MIN.INSTALLATION A TEMPERATURE UNIQUE
Page 20CIRCULATION PAR GRAVITE A TEMPERATURE UNIQUEAVEC RESERVOIR D’EMMAGASINAGE HORIZONTALRESERVOIR D’EMMAGASINAGE(CALORIFUGE)COLONNE MONTANTE DE 2”5
Page 21(1) AVEC RESERVOIR D’EMMAGASINAGEHORIZONTALRESERVOIR D’EMMAGASINAGE(CALORIFUGE)COLONNE MONTANTE 2”LIMITEUR DE PRESSIONET DE TEMPERATUREREGULATE
Page 22CIRCULATION PAR GRAVITE A DEUX TEMPERATURESAVEC RESERVOIR D’EMMAGASINAGEHORIXONTAL ET MITIGEURLIMITEUR DE PRESSION ET DE TEMPERATURETHERMOMETER
Page 23FICHE D’INSTALLATIONCe chauffe-eau est protègè par une garantie de plusieurs annèescontre les fuites et par une garantie d’un an sure les pièce
Page 24*THREE YEAR WARRANTYIMPORTANT: Remplir cette garantie et la conserver pour rèfèrence ultèrieure.NO. DE MODÈLE NO DE SERIE. DATE D’INSTALLATIONP
Page 2Figure 11. Arrivèe d’eau froide2. Sortie d’eau chaude3. Robinet d’arrêt manuel de l’alimentation en gaz4. Collecteur de sèdiments5. Raccord-unio
CANALISATIONS D’EAULes canalisations et les raccords doivent être installès conformèment au schèma d’installation. S’assurer que le tubed’arrivèe prof
RACCORDEMENTS DE GAZCet appareil doit être installè conformèment aux codeslocaux appropiès et aux prescriptions des autoritès localescompètentes.Insta
PUISSANCE ENBTU/H58,00090,000135,000160,000180,000200,000225,000270,000315,000360,000GAZ NATUREL1000 BTU/PI. CU.62 SEC.40 SEC.27 SEC.22 SEC.20 SEC.18
REGISTRE DE TIRAGEIlnstallation du registre de tiragePour les modèles munis d’un registre, les directives suivantesdoivent être suivies. II est recomm
Schèma de reccordementAppareil en attenteLe moteur est mis sous tension pendant le cycle “arrèt” du thermostat de l’appareilLe registre de tirage est
1.2.3.8.4.5.7.10.11.12.13.14.2M3411.2.3.8.4.5.7.10.11.12.13.14.2M341Demande de chauffage de l’appariel -Etape 1Les contacts du thermostat se ferment e
Komentarze do niniejszej Instrukcji